查看更多留学录取案例,请关注公众号“一起留学网”,回复 案例
翻译硕士研究生课程:
你将以特定语言小组的形式学习翻译实践,注重专业水平。在专业人士和学者的支持帮助下,你将进入一个高度专业化的课程,为进入不断增长的专业市场以及在这个不断扩大的领域进行研究学习做准备。专业的翻译人员将作为导师把现实世界里的经历和标准带进教室。而有经验的学术教学人员有着优秀的研究经历,将帮助你培养对当前和未来翻译面临的挑战的广泛理解。我们翻译研究在全年会定期召开研讨会,这会让你从不同的经验丰富的专业人员那里获得更多的见解。
萨里大学翻译硕士专业包括了涵盖多种相关学习领域的必修和选修,以及一个以研究或者时间为基础的论文。以实践为基础的学习模块根据需求可提供多种语言和英文互译,这些语言包括阿拉伯语,中文(普通话),法语,德语,希腊语,意大利语,挪威语,波兰语,葡萄牙语,俄语,西班牙语,瑞士语,土耳其语。
2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2016 | 2017 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 |
260+ | 270+ | 240+ | 260+ | 260+ | N/A | N/A | N/A | N/A | N/A |
推荐阅读:2020英国翻译专业QS世界排名大全
1.选修课:
TRANSLATION OF PERSUASIVE TEXTS Optional
AUDIOVISUAL TRANSLATION II Optional
TRANSLATING CULTURES Optional
RESEARCH METHODS IN TRANSLATION STUDIES Optional
AB INITIO NORWEGIAN FOR TRANSLATION PURPOSES I Optional
AB INITIO NORWEGIAN FOR TRANSLATION PURPOSES II Optional
AB INITIO PORTUGUESE FOR TRANSLATION PURPOSES I Optional
AB INITIO PORTUGUESE FOR TRANSLATION PURPOSES II Optional
ISSUES IN LITERARY TRANSLATION Optional
AB INITIO RUSSIAN FOR TRANSLATION PURPOSES I Optional
AB INITIO RUSSIAN FOR TRANSLATION PURPOSES II Optional
AUDIOVISUAL TRANSLATION I Optional
TRANSLATION PROJECT (MA TRANSLATION, MA TRANSLATION AND INTERPRETING) Optional
ANALYTICAL COMMENTARY (MA TRANSLATION, MA TRANSLATION AND INTERPRETING) Optional
SPECIALIST TRANSLATION (FRENCH) I Optional
SPECIALIST TRANSLATION (FRENCH) II Optional
SPECIALIST TRANSLATION (ARABIC) I Optional
SPECIALIST TRANSLATION (ARABIC) II Optional
SPECIALIST TRANSLATION (CHINESE) I Optional
SPECIALIST TRANSLATION (CHINESE) II Optional
SPECIALIST TRANSLATION (GERMAN) I Optional
SPECIALIST TRANSLATION (GERMAN) II Optional
SPECIALIST TRANSLATION (GREEK) I Optional
SPECIALIST TRANSLATION (GREEK) II Optional
SPECIALIST TRANSLATION (ITALIAN) I Optional
SPECIALIST TRANSLATION (ITALIAN) II Optional
SPECIALIST TRANSLATION (NORWEGIAN) I Optional
SPECIALIST TRANSLATION (NORWEGIAN) II Optional
SPECIALIST TRANSLATION (POLISH) II Optional
SPECIALIST TRANSLATION (PORTUGUESE) I Optional
SPECIALIST TRANSLATION (PORTUGUESE) II Optional
SPECIALIST TRANSLATION (RUSSIAN) I Optional
SPECIALIST TRANSLATION (RUSSIAN) II Optional
SPECIALIST TRANSLATION (SPANISH) I Optional
SPECIALIST TRANSLATION (SPANISH) II Optional
SPECIALIST TRANSLATION (SWEDISH) I Optional
SPECIALIST TRANSLATION (SWEDISH) II Optional
SPECIALIST TRANSLATION (TURKISH) I Optional
SPECIALIST TRANSLATION (TURKISH) II Optional
SPECIALIST TRANSLATION (POLISH) I Optional
CORPORA AND TRANSLATION Optional
2.必修课:
TRANSLATION TECHNOLOGIES Compulsory1.学术要求:
2.语言要求:
移民专业:否
申请费:35英镑
申请周期:4-8周
可从事的工作:
评价:
萨里大学的翻译中心自1985年成立以来也有近三十年的历史了,提供了10多种语言间的翻译和口译。大学安排了理论结合实践的翻译课程,目的是培养职业翻译人员,教材是极具专业性的,学生还可以选择针对商贸金融以及理工科等类的翻译训练。最突出的是该大学的翻译类专业很有特色,都是突出不同类专业的,如商务方面、视听方面、专业技术方面或者公共服务方面,这个在其他大学是不常见的。
1.语种齐全,开设几乎针对所有语种的翻译专业;
2.研究历史悠久,拥有很多世界知名的顶尖学府,且汇集了当今世界最顶尖的导师。如:Newcastle的翻译学院被誉为全球三大最顶尖的翻译学院之一;Bath大学是联合国指定的翻译培训大学;
3.注重实践,实习机会多。经过大学的学习,毕业生能直接上岗从事一线的翻译工作;
4.根据具体专业及课程的不同,实行大班和小班交叉授课;
5.专业针对性强。开设针对不同专业领域的专业翻译课程;
6.注重与传播学、新闻和社会学等多学科的跨领域交叉培养;