查看更多留学录取案例,请关注公众号“一起留学网”,回复 案例
翻译研究硕士研究生课程:
诺丁汉大学的翻译研究硕士研究生课程不仅是为希望能拿到一个正式学历的专业口译笔译从业者开设的,同时也欢迎想从事翻译工作或者进一步进行研究学习的语言专业本科毕业生。该课程结合了理论知识和实践训练,利用先进的笔译口译设备进行教学和实践。
诺丁汉大学的翻译研究硕士课程分为两种:翻译研究和翻译研究(和口译)。这两种课程都主要是有核心课程构成的,这些核心课程向学生提供翻译理论训练、技术工具、试听和文学翻译。可选择英语和最多三种语言的相互翻译,学校提供的语言有阿拉伯语、法语、德语、葡萄牙语、俄语、斯洛文尼亚语、塞尔维亚语/克罗地亚语和西班牙语(需要注意的是不是所有的语言都适用于用所有的课程)。翻译研究(和口译)的学生将有机会参加一个介绍口译的单元学习。许多领域都有目标翻译项目的监督,由专业的学术教师为学生提供研究指导和建议。学生们也会定期和专业翻译人员沟通见面交流。
想要申请中英翻译的申请者应该去申请中英笔译和口译硕士研究生课程。
诺丁汉大学的翻译研究硕士课程是由在秋季和春季学期教授的核心模块构成。夏季主要用于一个目标翻译项目的准备和提交,这一任务需要在9月底前完成。如果安排适当,该项目可能会采用实战演练的方式开展-在一个公共机构或者慈善机构实习。
2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2016 | 2017 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 |
90+ | 90+ | 80+ | 80+ | 70+ | N/A | N/A | N/A | N/A | N/A |
推荐阅读:2020英国翻译专业QS世界排名大全
1.选修课
2.必修课
Introduction to Translation Theory 翻译理论介绍
Introduction to Interpreting 口译介绍
Audiovisual Translation 试听翻译
Translating Texts 翻译文本
Translator’s Toolbox 翻译工具汇总
Targeted Translation Project 目标翻译项目
1.学术要求:
2.语言要求:
移民专业:否
申请费:25英镑
申请周期:4-8周
可从事的工作:
评价:
英国诺丁汉大学中英文翻译与口译文学硕士专业是很早开设的专业,有世界大部分语言的翻译课程,教学质量受到很多学生乃至学者的赞扬。诺丁汉大学以其出色的教学质量和卓越的学术研究赢得了国际盛誉,在2000年,英国《金融时报》与《泰晤士报》评诺丁汉大学为英国十大顶尖大学之一。